
so. die aufnahmen der beiden cds (mika & clara) sind beendet, jetzt muss nefzger sich mit den mixes rumquälen, während mika und ich uns nur mehr dem freudensuff hingeben. also fast halt. zwei schöne platten sind's geworden. hören tun sie auf die namen "now or now" (mika) und "the long memory" (clara). als offizieller vö-termin ist der 27. april angepeilt, präsentiert werden die gute stücke aber schon am 19. april im wiener b72.
***
we finished the recordings of the two new records (mika & clara). now it's nefzger's job to do the mixes. poor guy. in the meantime mika and clara are boozing their heads off in order to celebrate the records. well... kind of. the albums turned out beautiful, and they are called "now or now" (mika), and "the long memory" (clara). they are due to release officially on april 27th. those of you who live in vienna can get them earlier: on april 19th in the b72.
endlich wieder was berichtenswertes zu berichten: morgen, mittwoch, spielt unsere liebste mika im luftbad auf. sie startet damit ihre neue unregelmäszige musik-serie im wiener luftbad. morgen mit dabei: kace & the handsome anchoret. beginn: 21h.
some interesting news - eventually: mika is starting off her new club at the luftbad in vienna tomorrow night. her first guests will be kace. but she will not only host the club, but perform herself, too. so come, and enjoy!
wegen landfluchts am tag unmittelbar nach dem konzert komme ich erst jetzt dazu, was anzubringen. und zwar: danke! danke an all jene, die am ersten februar im shelter waren. was war das für ein schöner abend!
**
thanks to all of you who came to the shelter on february 1st, and turned this night into a magic one for us! thanks!